Efika book looking for translators + V1.4 English released
  • Caterpillar
    Caterpillar
    lugduweb
    Posts: 23 from 2004/11/23
    Hi !

    The Efika V1.x (latest is V1.4 and now available on http://www.efika.org) is now quite stable (at least until MorphOS 2.0 comes out) and I am looking for translators in any of those languages :
    - Czech (upgrade from V1.1 by Marek Klob?ska)
    - Russian (upgrade from V0.4 by Vlad Vinogradov)
    - Dutch
    - Serbian
    - Hungarian
    ...
    [edit: removed languages from first list translated/already being translated to V1.4x]

    In fact, any language (others than French which is already handled by D.Brunet & myself)

    So, who wants to help ?

    Those who are interested can contact me at "lugduweb" on the "wikipeg.org" domain. Thanks :-)

    Current doc is 32 pages and can be found in OpenOffice doc file format here : http://www.efika.org/doc/

    [ Edited by lugduweb on 2007/6/7 23:05 ]
  • »17.05.07 - 21:47
    Profile Visit Website
  • Order of the Butterfly
    Order of the Butterfly
    amiades
    Posts: 231 from 2005/6/2
    From: Asturies, Spain
    I'm still here for the spanish translation. I have not being very active lately, and I would apreciate some help, but I want to continue with the translation. I started the translation, but left it on stand by... anyway, I will continue.
  • »17.05.07 - 21:59
    Profile
  • Caterpillar
    Caterpillar
    lugduweb
    Posts: 23 from 2004/11/23
    OK, that's good news (amiades=H?ctor ???) ;-)
  • »17.05.07 - 22:06
    Profile Visit Website
  • Order of the Butterfly
    Order of the Butterfly
    amiades
    Posts: 231 from 2005/6/2
    From: Asturies, Spain
    Yes, I am xD.
  • »18.05.07 - 21:25
    Profile
  • News Moderator
    News Moderator
    Darth_X
    Posts: 571 from 2003/2/10
    From: Vancouver Isla...
    How about some translators for Mandarin and Hindi? :-D
    When you have eliminated all which is impossible,
    then whatever remains, however improbable, must be the truth!!! - Sherlock Holmes
  • »19.05.07 - 17:35
    Profile
  • Cocoon
    Cocoon
    SilkWorm
    Posts: 54 from 2005/4/12
    From: Europe
    I can do polish translation, do we have a deadline?
  • »19.05.07 - 20:38
    Profile
  • Caterpillar
    Caterpillar
    lugduweb
    Posts: 23 from 2004/11/23
    Hi lord_spider !

    Well, there is no deadline.
    The only deadline is that the doc may evolve (especially when MorphOS will come out).

    Please, send me an email to "lugduweb" on the domain "wikipeg.org" so we can discuss about that ;-).
  • »21.05.07 - 20:30
    Profile Visit Website
  • Order of the Butterfly
    Order of the Butterfly
    koan
    Posts: 303 from 2005/11/21
    From: UK
    I think you need a native English speaker to correct the English version.
  • »22.05.07 - 00:39
    Profile
  • Just looking around
    karlozr
    Posts: 1 from 2007/5/22
    Hi H?ctor, I would like to help with the translation.
    Regards.
  • »22.05.07 - 17:39
    Profile
  • Caterpillar
    Caterpillar
    lugduweb
    Posts: 23 from 2004/11/23
    @koan : Gerald J.Normandin is a native English speaker but he didn't have time to correct the latests versions (since V1.1).
    Anyway, I can see that you are from Japan. Would you like to help us for a Japanese translation ? That would be cool !

    @carlos: H?ctor seems OK, maybe you can get in contact with him directly ?
    H?ctor are you here ?
    By the way, he was wondering if you were going to do a European Spanish or American Spanish translation ?
    I hope this is not a problem ?

    [ Edited by lugduweb on 2007/5/22 22:07 ]

    [ Edited by lugduweb on 2007/5/22 22:08 ]
  • »22.05.07 - 22:06
    Profile Visit Website
  • Order of the Butterfly
    Order of the Butterfly
    koan
    Posts: 303 from 2005/11/21
    From: UK
    @lugduweb

    Sorry, I am English living in Japan.

    I can correct the mistakes in the English manual if you like. PM me if you wish to discuss details.

    I'm afraid my Japanese is not good enough to translate. You need a native Japanese speaker. Maybe the owner of PegasosPPC.jp can help find you one ?
  • »23.05.07 - 09:48
    Profile
  • Order of the Butterfly
    Order of the Butterfly
    amiades
    Posts: 231 from 2005/6/2
    From: Asturies, Spain
    Here I am. I'm sure that won't be a problem xD.
    Carlos, I have sent a PM with my email and all that, so we can get in touch.
  • »23.05.07 - 20:07
    Profile
  • Caterpillar
    Caterpillar
    lugduweb
    Posts: 23 from 2004/11/23
    You help for English assistance is welcome !
    Please feel free to contact me by email (see above) for details...

    For the Japanese language, I've juste sent an email to the PegasosPPC.jp owner... Thanks.
  • »23.05.07 - 21:53
    Profile Visit Website
  • Just looking around
    Posts: 9 from 2003/10/10
    Hi

    I could give a hand with the spanish ( european ) translation, but seems that Amiades and Karloz are more than enough for accomplish the subject.

    Best of luck
  • »25.05.07 - 14:56
    Profile Visit Website
  • Caterpillar
    Caterpillar
    lugduweb
    Posts: 23 from 2004/11/23
    Hi DeQuevedo !

    I think two is enough for the big translation work now as the doc is only 34 pages, but maybe you could help anyway by reading it when it's done ?
    If interested to help, please send me an email at the above address ;-)
  • »25.05.07 - 20:00
    Profile Visit Website
  • Order of the Butterfly
    Order of the Butterfly
    amiades
    Posts: 231 from 2005/6/2
    From: Asturies, Spain
    Help is always welcome, anyway xD.
  • »25.05.07 - 22:12
    Profile
  • Caterpillar
    Caterpillar
    lugduweb
    Posts: 23 from 2004/11/23
    Hi folks !
    V1.4 R3 is now available in English, Japanese & French.
    V1.4 R2 in Italian
    V1.4 R1 in Swedish

    @amiades: how is going Spanish version ?

    For English one, we took British English for all the document.

    [ Edited by lugduweb on 2007/6/7 23:06 ]
  • »07.06.07 - 23:01
    Profile Visit Website
  • Order of the Butterfly
    Order of the Butterfly
    liquidbit
    Posts: 407 from 2003/10/12
    I can translate to Dutch or Greek.
    Please send me a mail (liquidbit at yahoo.com) if you are interested.

    efika - will ROCK
    8-)
    ..there will be only one left.
  • »08.06.07 - 08:38
    Profile
  • Caterpillar
    Caterpillar
    lugduweb
    Posts: 23 from 2004/11/23
    Hi liquidbit.
    Dutch would be cool as we already have a Greek translator (but you can help him too if you wish to).

    I've just sent you an email

    Thanks !

    efika will even ROCK more when MorphOS 2.0 will be public ;-)
  • »08.06.07 - 22:16
    Profile Visit Website
  • Order of the Butterfly
    Order of the Butterfly
    Genesi
    Posts: 239 from 2005/1/7
    From: Earth
    The owners of Directron.com are working on Chinese and Malay now... :-D
  • »09.06.07 - 18:43
    Profile Visit Website
  • Caterpillar
    Caterpillar
    lugduweb
    Posts: 23 from 2004/11/23
    Thanks to Paweł Szczodry, we now have a Polish version of the Efika book :-)
  • »22.06.07 - 22:16
    Profile Visit Website